Двуязычная свадьба. Как организовать ?
Любовь говорит на всех языках. В наше время люди знакомятся и влюбляются в разных странах, в социальных сетях, находят свою любовь совершенно другой культуры. Ваша свадьба будет поистине интересна и разнообразна, так как праздновать свадьбу разных культур всегда незабываемо. Как же убедиться, что каждый гость поймет вашу свадьбу и будет комфортно себя чувствовать? Мы подготовили несколько советов как организовать двуязычную свадьбу, продолжайте читать!
Свадебный организатор: Weddings and Events by Natalia Ortiz, Фотограф: Alla Yachkulo
- Нужно найти экспертов со знанием иностранных языков.
Чтобы ваша двуязычная свадьба прошла хорошо, нужно обязательно нанять свадебного организатора и фотографа, которые разговаривают на обоих ваших языках.Они напрямую будут общаться с гостями и объяснять какие либо детали, это снимет большую часть вопросов.
- Свадебный сайт
Персональный свадебный сайт облегчит вашу работу, это очень хороший инструмент для двуязычной свадьбы. Благодаря такому сайту, вы можете рассказать всю необходимую информацию своим гостям (такую как: как добраться до места свадьбы, места проведения церемонии, деталей свадьбы, расписания и так далее) на обоих языках.
Также рекомендуетм использовать сайт для обучения ваших гостей различным культурным традициям, которые могут быть на вашей двуязычной свадьбе.
- Сделайте перелёт ваших гостей максимально простым.
Свадебный организатор: Weddings and Events by Natalia Ortiz, Фотограф: Alla Yachkulo
Конечно же ваши гости прилетять из разных стран, так как это двуязычная свадьба. Если вы не планируете сопровождать их или нанимать гида, разместите на сайте подробную информацию о том, как добраться из аэропорта до отеля и от отеля до места церемонии.
Гости также могут не знать, что паспорт нужно всегда иметь при себе или, что в выбранной вами стране нужно пить воду только в бутылках и т.д.
- Программа и церемония.
Свадебный организатор: Weddings and Events by Natalia Ortiz, Фотограф: Olga Kobruseva
Самая важная и сложная часть двуязычнойсвадьбы — это церемония. Вы хотите, чтобы ваши гости с обеих сторон прониклись вашими клятвами, но не хотите, чтобы каждое слово повторялось дважды. Лучшее решение — пригласить церемониймейстера, который говорит на обоих языках. Он поможет вам понять, что из сказанного обязательно нужно перевести, а что можно оставить без перевода, повторит самые значимые фразы на другом языке, обратится к гостям каждой страны. Также вы можете сделать программу церемонии и расписание свадебного дня, как и ваши свадебные приглашения, на обоих языках. Это покажет вашим гостям, что сама свадьба также будет двуязычна, это поможет гостям почувствовать себя более увлеченным в процес свадьбы.
Используйте все детали каждой из культур на всех частях двуязычной свадьбе, будь это церемони, банкет или танцы. Вашим родственникам понравиться узнать детали другой культуры.
Мы надеемся наши советы помогут вам в организации, если вы хотите узнать больше о свадьбах за границей, переходите сюда!